TY - GEN AB - This edited book brings together case studies from different contexts which all explore how a rapidly evolving digital landscape is impacting translation and intercultural communication. The chapters examine different facets of digitization, including how professional translators leverage digital tools and why, the types of digital data Translation Studies scholars can now observe, and how the Digital Humanities are impacting how we teach and theorize translation in an era of automation and artificial intelligence. The volume gives voice to research from across the professional and academic spectrum, with representation from Hong Kong, Canada, France, Algeria, South Korea, Japan, Brazil and the UK. This book will be of interest to professionals and academics working in the field of translation, as well as digital humanities and communications scholars. AU - Desjardins, Renée, AU - Larsonneur, Claire, AU - Lacour, Philippe, CN - P308 DO - 10.1007/978-3-030-51761-8 DO - doi ID - 1432939 KW - Machine translating. KW - Traduction automatique. LK - https://univsouthin.idm.oclc.org/login?url=https://link.springer.com/10.1007/978-3-030-51761-8 N1 - Includes index. N2 - This edited book brings together case studies from different contexts which all explore how a rapidly evolving digital landscape is impacting translation and intercultural communication. The chapters examine different facets of digitization, including how professional translators leverage digital tools and why, the types of digital data Translation Studies scholars can now observe, and how the Digital Humanities are impacting how we teach and theorize translation in an era of automation and artificial intelligence. The volume gives voice to research from across the professional and academic spectrum, with representation from Hong Kong, Canada, France, Algeria, South Korea, Japan, Brazil and the UK. This book will be of interest to professionals and academics working in the field of translation, as well as digital humanities and communications scholars. SN - 9783030517618 SN - 3030517616 T1 - When translation goes digital :case studies and critical reflections / TI - When translation goes digital :case studies and critical reflections / UR - https://univsouthin.idm.oclc.org/login?url=https://link.springer.com/10.1007/978-3-030-51761-8 ER -