001445268 000__ 04803cam\a2200553Ii\4500 001445268 001__ 1445268 001445268 003__ OCoLC 001445268 005__ 20230310003821.0 001445268 006__ m\\\\\o\\d\\\\\\\\ 001445268 007__ cr\cn\nnnunnun 001445268 008__ 220321s2022\\\\sz\a\\\\ob\\\\011\0\eng\d 001445268 019__ $$a1303063096$$a1303078550 001445268 020__ $$a9783030917487$$q(electronic bk.) 001445268 020__ $$a3030917487$$q(electronic bk.) 001445268 020__ $$z9783030917470$$q(hardback) 001445268 020__ $$z3030917479$$q(hardback) 001445268 0247_ $$a10.1007/978-3-030-91748-7$$2doi 001445268 035__ $$aSP(OCoLC)1304516909 001445268 040__ $$aGW5XE$$beng$$erda$$epn$$cGW5XE$$dYDX$$dOCLCO$$dUKMGB$$dOCLCF$$dN$T$$dUIU$$dUKAHL$$dOCLCQ 001445268 049__ $$aISEA 001445268 050_4 $$aP306.2$$b.E9756 2022eb 001445268 08204 $$a418.02019$$223 001445268 24500 $$aExploring the translatability of emotions :$$bcross-cultural and transdisciplinary encounters /$$cSusan Petrilli, Meng Ji, editors. 001445268 264_1 $$aCham, Switzerland :$$bPalgrave Macmillan,$$c2022. 001445268 300__ $$a1 online resource (1 volume) :$$billustrations (black and white, and color). 001445268 336__ $$atext$$btxt$$2rdacontent 001445268 337__ $$acomputer$$bc$$2rdamedia 001445268 338__ $$aonline resource$$bcr$$2rdacarrier 001445268 4901_ $$aPalgrave studies in translating and interpreting 001445268 500__ $$a"In honour of Augusto Ponzio on his eightieth birthday." 001445268 504__ $$aIncludes bibliographical references and index. 001445268 5050_ $$aIntroduction, Susan Petrilli -- Part I: On the Transaltability of Emotions -- Alterity and the Translatability of Emotions as the Foundation of Self, Language and Living Together; Susan Petrilli and Augusto Ponzio -- Why Emotions Translate, but Feelings Do Not: Insights from Peirce; Winfried Noth -- Feeling and Its Unfolding; Lucia Santaella -- Body, Emotion and Semiosis: Translating Emotion into Action; Jacques Fontanille -- Part II: Speaking Emotions Listening to the Body and to Others -- Emotions as Discourse; Alphonso Lingis -- On a Biology of Emotions and Its role in Cultural Evolution; Elize Bisanz -- Emotion, Culture, and the Nature of Truth: For a Dialogical Philosophy; Wayne Cristaudo -- Part III: Becoming Conscious of Emotions and Social Conditioning -- Self-Regard and Disregarded Selves: A Peircean Approach to Several Social Emotions; Vincent Colapietro -- Language, Pragmatics, and Emotions: The Case of Impoliteness; Frank Nuessel -- Saving-Face: The Nonverbal Communicology of Basic Emotions; Richard Lanigan -- Part IV: Expressing Emotions between Mass-medial and Rhetorical Figures -- Emotional Wellbeing and the Semiotic Translation of Emojis; Marcel Danesi -- Transmediality and Translation of Emotions; Peeter Torop -- The Translators Mobilization of Social Emotions: A Behavioral-Economic Approach to the Rhetoric of Translation; Douglas Robinson. 001445268 506__ $$aAccess limited to authorized users. 001445268 520__ $$aThis book offers an in-depth, cross-disciplinary discussion of the translatability of social emotions. Part I is a collection of essays by leading philosophers of semiotics in Europe and Latin America, exploring the translatability of social emotions as a culturally embedded social behavior that requires a fully contextualized historical interpretation of their origins in different social and cultural settings. These essays make useful preparations for the case studies introduced in Part II, authored by leading sociological and literary scholars, who explore the cultural influence of the development of social emotions. Finally, Part III delves into specific types of emotions which underscore social interactions at individual and personal levels, such as dignity, (im-)politeness, self-regard and self-esteem. The book will be of interest to scholars of translation studies and semiotics, as well as those interested in the study of emotions more broadly. Susan Petrilli is Professor of Semiotics at the University of Bari, Italy. Meng Ji is Associate Professor of Translation Studies at the University of Sydney, Australia. 001445268 588__ $$aDescription based on print version record. 001445268 650_0 $$aTranslating and interpreting$$xPsychological aspects. 001445268 650_0 $$aTranslating and interpreting$$xSocial aspects. 001445268 655_0 $$aElectronic books. 001445268 7001_ $$aPonzio, Augusto,$$ehonouree. 001445268 7001_ $$aPetrilli, Susan,$$eeditor.$$1https://isni.org/isni/0000000108749065 001445268 7001_ $$aJi, Meng$$c(Professor of translation studies),$$eeditor. 001445268 77608 $$iPrint version:$$tExploring the translatability of emotions.$$dCham : Palgrave Macmillan, [2022]$$z9783030917470$$w(OCoLC)1295190327 001445268 830_0 $$aPalgrave studies in translating and interpreting. 001445268 852__ $$bebk 001445268 85640 $$3Springer Nature$$uhttps://univsouthin.idm.oclc.org/login?url=https://link.springer.com/10.1007/978-3-030-91748-7$$zOnline Access$$91397441.1 001445268 909CO $$ooai:library.usi.edu:1445268$$pGLOBAL_SET 001445268 980__ $$aBIB 001445268 980__ $$aEBOOK 001445268 982__ $$aEbook 001445268 983__ $$aOnline 001445268 994__ $$a92$$bISE