Linked e-resources
Details
Table of Contents
Intro
Contents
Preface
Acknowledgments
Figures and Tables
Conventions
1 Transcription and Phonology
2 Morphology and Syntax
3 Grapholinguistics
4 Dates
5 Primary Sources and Abbreviations
1 Grapholinguistic Preliminaries
1 Taxonomy of Writing Systems
2 Form and Function of Graphs
3 Stylistic Diversity in the Japanese Writing System(s): A Diachronic Perspective
4 Summary
2 Previous Scholarship and Terminological Diversity
3 Structure of "hentai kanbun"
1 Textual Basis
2 Characteristics of Texts Classified as "hentai kanbun"
2.1 Morphography, the Methodology of Reconstruction, and Its Limits
2.2 Sinography and the Interplay of Form and Function
2.3 Non-Sequential Writing
2.4 Underspelling
2.5 Overspelling
3 Identification of Texts as Japanese Writings
3.1 Syntactic Differences
3.1.1 Preponed Accusatives and Datives
3.1.2 Postponed Nominatives
3.1.3 Trivalent Verbs
3.1.4 Passive and Causative
3.1.5 Discontinuous Writing
3.2 Semantic Differences
3.2.1 Words Not Used in Chinese
3.2.1.1 Honorifics
3.2.1.2 Abstract Nouns
3.2.2 Bound Morphemes without Chinese Equivalent
3.2.3 Absence of Certain Chinese Elements
3.2.4 Unread Characters
3.3 Graphological Differences
4 Stylistic Classification
5 Motivations behind Primarily Morphographic Writing
4 Conclusions and Prospects
Appendix: Phonograms Used in manabon
References
Index of Terms
Index of Works.
Contents
Preface
Acknowledgments
Figures and Tables
Conventions
1 Transcription and Phonology
2 Morphology and Syntax
3 Grapholinguistics
4 Dates
5 Primary Sources and Abbreviations
1 Grapholinguistic Preliminaries
1 Taxonomy of Writing Systems
2 Form and Function of Graphs
3 Stylistic Diversity in the Japanese Writing System(s): A Diachronic Perspective
4 Summary
2 Previous Scholarship and Terminological Diversity
3 Structure of "hentai kanbun"
1 Textual Basis
2 Characteristics of Texts Classified as "hentai kanbun"
2.1 Morphography, the Methodology of Reconstruction, and Its Limits
2.2 Sinography and the Interplay of Form and Function
2.3 Non-Sequential Writing
2.4 Underspelling
2.5 Overspelling
3 Identification of Texts as Japanese Writings
3.1 Syntactic Differences
3.1.1 Preponed Accusatives and Datives
3.1.2 Postponed Nominatives
3.1.3 Trivalent Verbs
3.1.4 Passive and Causative
3.1.5 Discontinuous Writing
3.2 Semantic Differences
3.2.1 Words Not Used in Chinese
3.2.1.1 Honorifics
3.2.1.2 Abstract Nouns
3.2.2 Bound Morphemes without Chinese Equivalent
3.2.3 Absence of Certain Chinese Elements
3.2.4 Unread Characters
3.3 Graphological Differences
4 Stylistic Classification
5 Motivations behind Primarily Morphographic Writing
4 Conclusions and Prospects
Appendix: Phonograms Used in manabon
References
Index of Terms
Index of Works.