000351592 000__ 02988cam\a2200325\a\4500 000351592 001__ 351592 000351592 005__ 20210513125937.0 000351592 008__ 100610s2010\\\\ohu\\\\\\b\\\s001\0\eng\\ 000351592 010__ $$a 2010023663 000351592 020__ $$a9781606350492 (alk. paper) 000351592 020__ $$a1606350498 (alk. paper) 000351592 020__ $$a9781606351086 000351592 020__ $$a1606351087 000351592 035__ $$a(OCoLC)ocn640917962 000351592 035__ $$a351592 000351592 040__ $$aDLC$$cDLC$$dYDX$$dYDXCP$$dKSU$$dBWX$$dSGB$$dCDX 000351592 049__ $$aISEA 000351592 05000 $$aP306.2$$b.L59 2010 000351592 08200 $$a418/.02$$222 000351592 24500 $$aLiterature in translation :$$bteaching issues and reading practices /$$cedited by Carol Maier and Françoise Massardier-Kenney. 000351592 260__ $$aKent, Ohio :$$bKent State University Press,$$cc2010. 000351592 300__ $$avii, 263 p. ;$$c24 cm. 000351592 440_0 $$aTranslation studies ;$$v8. 000351592 504__ $$aIncludes bibliographical references and index. 000351592 50500 $$tChoosing and introducing a translation /$$rCarol Maier --$$t"Toto, I've a feeling we're not in Kansas anymore": reading and presenting texts in translation from "familiar" cultures /$$rIsabel Garayta --$$tTranslation theory and its usefulness /$$rFrançoise Massardier-Kenney --$$t"Take it with a grain of MSG": reading translated literatures from other shores /$$rYunte Huang --$$tFictional texts as pedagogical tools /$$rRosemary Arrojo --$$tBetween reading and writing /$$rSergio Waisman --$$tTranslation transvalued /$$rRonald Christ --$$tIdentity and relationships in translated Japanese literature /$$rTomoko Aoyama and Judy Wakabayashi --$$tLiterature as identity formation: reading Chinese literature in translation /$$rMichelle Yeh -- Identity and relationships in the context of Latin America /$$rKathleen Ross --$$tNordic exposure: teaching Scandinavian literature in translation /$$rNiels Ingwersen,...et al. --$$tTranslations from south Asia: the power of Babel /$$rChristi A. Merrill --$$tAfrican europhone literature in translation: language, pedagogy, and power differentials /$$rPaul Bandia --$$tThe north-south translation border: transnationality in the new South American writing /$$rKelly Washbourne --$$tTranslating eastern Europe and Russia /$$rBrian James Baer --$$tTranslation of modern and contemporary literature in Arabic /$$rAllen Hibbard --$$tHebrew poetry, ancient ad contemporary, in translation /$$rChana Bloch. 000351592 520__ $$aBooks in translation seldom contain introductory information about the mediation that translation implies or the stakes involved in the transfer of cultural information. Literature in Translation: Teaching Issues and Reading Practices squarely addresses this pedagogical lack. The book's sixteen essays provide for instructors a context in which to teach works from a variety of languages and cultures in ways that highlight the effects of linguistic and cultural transfers. --from publisher description 000351592 650_0 $$aTranslating and interpreting. 000351592 650_0 $$aLiterature$$xStudy and teaching. 000351592 7001_ $$aMaier, Carol,$$d1943-$$4edt 000351592 7001_ $$aMassardier-Kenney, Françoise.$$4edt 000351592 85200 $$bgen$$hP306.2$$i.L59$$i2010 000351592 909CO $$ooai:library.usi.edu:351592$$pGLOBAL_SET 000351592 980__ $$aBIB 000351592 980__ $$aBOOK