C.S. Lewis's lost Aeneid : arms and the exile / edited with an introduction by A.T. Reyes ; foreword by Walter Hooper ; preface by D.O. Ross.
2011
PR6023.E926 Z5997 2011 (Mapit)
Available at General Collection
Items
Details
Title
C.S. Lewis's lost Aeneid : arms and the exile / edited with an introduction by A.T. Reyes ; foreword by Walter Hooper ; preface by D.O. Ross.
ISBN
9780300167177
0300167172
0300167172
Publication Details
New Haven [Conn.] : Yale University Press, c2011.
Language
English
Language Note
Parallel text in English and Latin; editorial matter in English.
Description
xxiii, 208 p. : ill., maps ; 22 cm
Call Number
PR6023.E926 Z5997 2011
Dewey Decimal Classification
823/.912
Summary
C. S. Lewis (1898-1963) is best remembered as a literary critic, essayist, theologian, and novelist, and his famed tales The Chronicles of Narnia and The Screwtape Letters have been read by millions. Now, A. T. Reyes reveals a different side of this diverse man of letters: translator. Reyes introduces the surviving fragments of Lewis's translation of Virgil's epic poem, which were rescued from a bonfire. They are presented in parallel with the Latin text, and are accompanied by synopses of missing sections, and an informative glossary, making them accessible to the general reader. Writes Lewis in A Preface to Paradise Lost, "Virgil uses something more subtle than mere length of time.... It is this which gives the reader of the Aeneid the sense of having lived through so much. No man who has read it with full perception remains an adolescent." Lewis's admiration for the Aeneid, written in the 1st century BC and unfolding the adventures of Aeneas, a Trojan who traveled to Italy and became the ancestor of the Romans, is evident in his remarkably lyrical translation. C. S. Lewis's Lost Aeneid is part detective story, as Reyes recounts the dramatic rescue of the fragments and his efforts to collect and organize them, and part illuminating look at a lesser-known and intriguing aspect of Lewis's work. -- Jacket.
Bibliography, etc. Note
Includes bibliographical references and indexes.
Record Appears in
Table of Contents
C. S. Lewis's Translation of the Aeneid with the Latin text
Additional References to the Aeneid
Notes on the Manuscript
Some Discrepancies between the Latin and English Texts.
Additional References to the Aeneid
Notes on the Manuscript
Some Discrepancies between the Latin and English Texts.