000767426 000__ 03423cam\a2200457\i\4500 000767426 001__ 767426 000767426 005__ 20210515122253.0 000767426 006__ m\\\\\o\\d\\\\\\\\ 000767426 007__ cr\cn\nnnunnun 000767426 008__ 150413t20152015pauabh\\ob\\\\001\e\eng\d 000767426 020__ $$z9780812247404 000767426 020__ $$a9780812291803$$q(electronic book) 000767426 035__ $$a(CaPaEBR)ebr11081179 000767426 040__ $$aCaPaEBR$$beng$$erda$$epn$$cCaPaEBR 000767426 05014 $$aP306.2$$b.E17 2015eb 000767426 08204 $$a418/.0209$$223 000767426 24500 $$aEarly modern cultures of translation /$$cedited by Karen Newman and Jane Tylus. 000767426 264_1 $$aPhiladelphia :$$bUniversity of Pennsylvania Press ;$$a[Washington, District of Columbia] :$$bFolger Shakespeare Library,$$c[2015] 000767426 264_4 $$c©2015 000767426 300__ $$a1 online resource (365 pages) :$$billustrations, facsimiles, maps 000767426 336__ $$atext$$2rdacontent 000767426 337__ $$acomputer$$2rdamedia 000767426 338__ $$aonline resource$$2rdacarrier 000767426 504__ $$aIncludes bibliographical references and index. 000767426 50500 $$tTranslating the language of architecture /$$rPeter Burke --$$tTranslating the rest of Ovid : the exile poems /$$rGordon Braden --$$tMacaronic verse, plurilingual printing, and the uses of translation /$$rA. E. B. Coldiron --$$tErroneous mappings : Ptolemy and the visualization of Europe's East /$$rKatharina N. Piechocki --$$tTaking out the women : Louise Labé's Folie in Robert Greene's translation /$$rAnn Rosalind Jones --$$tTranslation and homeland insecurity in Shakespeare's The taming of the shrew : an experiment in unsafe reading /$$rMargaret Ferguson --$$tOn contingency in translation /$$rJacques Lezra --$$tThe social and cultural translation of the Hebrew Bible in early modern England : reflections, working principles, and examples /$$rNaomi Tadmor --$$tConversion, communication, and translation in the seventeenth-century Protestant Atlantic /$$rSarah Rivett --$$tFull. empty. stop. go. : translating miscellany in early modern China /$$rCarla Nappi --$$tKatherine Philips's Pompey (1663) ; or the importance of being a translator /$$rLine Cottegnies --$$tTranslating Scottish stadial history : William Robertson in late eighteenth-century Germany /$$rLászló Kontler --$$tCoda : translating Cervantes today /$$rEdith Grossman. 000767426 506__ $$aAccess limited to authorized users. 000767426 588__ $$aDescription based on print version record. 000767426 650_0 $$aTranslating and interpreting$$xHistory$$y16th century$$vCase studies. 000767426 650_0 $$aTranslating and interpreting$$xHistory$$y17th century$$vCase studies. 000767426 650_0 $$aTranslating and interpreting$$xHistory$$y18th century$$vCase studies. 000767426 650_0 $$aTranslations$$xPublishing$$xHistory$$y16th century$$vCase studies. 000767426 650_0 $$aTranslations$$xPublishing$$xHistory$$y17th century$$vCase studies. 000767426 650_0 $$aTranslations$$xPublishing$$xHistory$$y18th century$$vCase studies. 000767426 650_0 $$aLiterature$$yEarly modern, 1500-1700$$xTranslations$$xHistory and criticism$$vCase studies. 000767426 7001_ $$aTylus, Jane,$$d1956-$$eeditor. 000767426 7001_ $$aNewman, Karen,$$d1949-$$eeditor. 000767426 70012 $$iContainer of (work):$$aBurke, Peter,$$d1937-$$tTranslating the language of architecture. 000767426 77608 $$iPrint version:$$tEarly modern cultures of translation.$$dPhiladelphia : University of Pennsylvania Press, [2015]$$z9780812247404 000767426 852__ $$bebk 000767426 85640 $$3ProQuest Ebook Central Academic Complete$$uhttps://univsouthin.idm.oclc.org/login?url=http://site.ebrary.com/lib/usiricelib/Doc?id=11081179$$zOnline Access 000767426 909CO $$ooai:library.usi.edu:767426$$pGLOBAL_SET 000767426 980__ $$aEBOOK 000767426 980__ $$aBIB 000767426 982__ $$aEbook 000767426 983__ $$aOnline