Linked e-resources

Details

Part I: Multilingual environmental resources development: 1. Translating environmental texts with ecolexicat / Pilar León Araúz , Arianne Reimerink and Pamela Faber
2. Adapting Multilingual Environmental Thesaurus for Environmental Translation Studies / Meng Ji, Stefan Jensen, Jiajin Xu and Yunlong Jia
3. The Global Environmental Thesaurus Project / Sabina Di Franco, Diego Ferreyra and Paolo Plini
4. Discourses of Ecological Conservation: Ontological Approach to Domain Modelling Across Languages / Adriana S. Pagano, André L. Rosa Teixeira and Davi Seabra Grossi
5. Extracting the Essence: Towards Artificial Translation of Literature / Mark Seligman
6. A Prototype System for Multilingual Data Discover of International Ecological Research Network Data / Kristin Vanderbilt, John H. Porter, Sheng-Shan Lu, Nic Bertrand, David Blankman, Xuebing Guo, Honglin He, Don Henshaw, Karpjoo Jeong, Eun-Shik Kim, Chau-Chin Lin, Margaret O'Brien, Takeshi Osawa, Éamonn " Tuama, Wen Su, Haibo Yang
Part II: Exploring Environmental Translation Genres: Political Media and Literature: 7. Exploring the Translation, Diffusion and Reception of Under the Dome in the Media / Meng Ji
8. The Popularisation of Environmental Issues in Children Magazines: A Cross-cultural Corpus Analysis / Silva Bruti and Elena Manca
9. Anglicisms in Italian Environmental Marketing / M. Cristina Caimotto
10. Nature-based Tourism Translation in Greek and English / Sofia Malamatidou.

Browse Subjects

Show more subjects...

Statistics

from
to
Export