The surprize, or, The gentleman turn'd apothecary / a tale written originally in French prose; afterwards translated into Latin; and from thence now versified in Hudibrastics.
1739
Linked e-resources
Linked Resource
Details
Title
The surprize, or, The gentleman turn'd apothecary / a tale written originally in French prose; afterwards translated into Latin; and from thence now versified in Hudibrastics.
Added T.P.Title
Nobilis pharmacopola : historia si no vera, jucunda tamen, nunc demum Latinitate donata
Published
[London] : [publisher not identified], [1739]
Printed
London : Booksellers of London and Westminister, 1739.
Language
English
Language Note
Latin prose and English verse on facing pages; translated from original French.
Description
1 online resource (139 pages) : illustration, frontispiece.
Note
Added title page: Nobilis pharmacopola: historia si no vera, jucunda tamen, nunc demum Latinitate donata.
Based on L'Apoticaire de qualitè, variously attributed to Jacob de Villiers and C. D. de Villiers.
Latin translation attributed to Kingsmill. Cf. entry for Ellis, J., in Nat. union cat.
English version attributed to John Ellis. Cf. Halkett and Laing, Dict. anon.
Reproduction of the originals from British Library.
Based on L'Apoticaire de qualitè, variously attributed to Jacob de Villiers and C. D. de Villiers.
Latin translation attributed to Kingsmill. Cf. entry for Ellis, J., in Nat. union cat.
English version attributed to John Ellis. Cf. Halkett and Laing, Dict. anon.
Reproduction of the originals from British Library.
Access Note
Access limited to authorized users.
Added Author
Series
Archives of Sexuality & Gender: Sex and Sexuality, Sixteenth to Twentieth Century.
Linked Resources
Record Appears in