Mapping memory in translation [electronic resource] / by Siobhan Brownlie.
2016
P306.2 .B76 2016eb
Linked e-resources
Linked Resource
Online Access
Concurrent users
Unlimited
Authorized users
Authorized users
Document Delivery Supplied
Can lend chapters, not whole ebooks
Details
Title
Mapping memory in translation [electronic resource] / by Siobhan Brownlie.
Author
Brownlie, Siobhan, author.
ISBN
1137408952 (electronic book)
9781137408952 (electronic book)
9781137408945
9781137408952 (electronic book)
9781137408945
Published
London : Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, 2016.
Language
English
Description
1 online resource (xv, 228 pages)
Call Number
P306.2 .B76 2016eb
Dewey Decimal Classification
418/.02
Summary
Mapping Memory in Translation aims to present a map of the application of memory studies concepts and approaches to the study of translation. Research located at the intersection of translation studies and memory studies has so far been somewhat dispersed, and does not embrace the full potential of the memory/translation nexus which this book aims to show. Each chapter focuses on a particular type or types of memory: personal memory, group memory, electronic memory, textual memory, national memory, transnational memory, institutional memory and cosmopolitan connective memory. The link with translation is illustrated by one or two case studies in each chapter covering both literary and non-literary translation and involving various different languages. Brownlie proposes an overall memory-based framework and range of concepts that could easily be applied in further case studies. The result is a book which offers a new global perspective on translation studies, as well as an insight into translation for memory studies scholars.
Access Note
Access limited to authorized users.
Linked Resources
Online Access
Record Appears in
Online Resources > Ebooks
All Resources
All Resources