Meta-functional equivalent translation of Chinese folk song: intercultural communication of Zhuang ethnic minority as an example / Yang Yang.
2021
P306.8.C6
Linked e-resources
Linked Resource
Concurrent users
Unlimited
Authorized users
Authorized users
Document Delivery Supplied
Can lend chapters, not whole ebooks
Details
Title
Meta-functional equivalent translation of Chinese folk song: intercultural communication of Zhuang ethnic minority as an example / Yang Yang.
Author
ISBN
9789811665899 (electronic bk.)
9811665893 (electronic bk.)
9811665885
9789811665882
9811665893 (electronic bk.)
9811665885
9789811665882
Publication Details
Singapore : Springer, 2021.
Language
English
Description
1 online resource
Item Number
10.1007/978-981-16-6589-9 doi
Call Number
P306.8.C6
Dewey Decimal Classification
418/.020951
Summary
This book brings audiences the enchanting melodies passing down from generation to generation in the Zhuang community, which are on the brink of extinction. Specifically, it sheds light on the origin, evolution and artistic features of Zhuang folk song in the first place, and then it shifts to their English translation based on meta-functional equivalence, through which the multi-aesthetics of Zhuang folk song have been represented. At length, forty classic Zhuang folk songs have been selected, each could be sung bilingually in line with the stave. This book will benefit researchers and students who are interested in music translation as well as the Zhuang ethnic music, culture and literature. It also could give readers an insight into musicology, anthropology and intercultural study.
Bibliography, etc. Note
Includes bibliographical references.
Access Note
Access limited to authorized users.
Source of Description
Online resource; title from PDF title page (SpringerLink, viewed January 31, 2022).
Available in Other Form
Print version: 9789811665882
Linked Resources
Record Appears in
Table of Contents
Chapter 1. The Melodious Zhuang Folk Songs
Chapter 2. Meta-functional Equivalence: a New View of Translation
Chapter 3. Meta-functional Equivalent Translation of Zhuang Folk Songs
Chapter 4. The Classic Zhuang Folk Songs in English.
Chapter 2. Meta-functional Equivalence: a New View of Translation
Chapter 3. Meta-functional Equivalent Translation of Zhuang Folk Songs
Chapter 4. The Classic Zhuang Folk Songs in English.